书海拾贝 -宋四家词选译(古代文史名著选译丛书)
本书资料更新时间:2025-01-20 02:20:12

宋四家词选译(古代文史名著选译丛书) 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

宋四家词选译(古代文史名著选译丛书)精美图片
》宋四家词选译(古代文史名著选译丛书)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

宋四家词选译(古代文史名著选译丛书)书籍详细信息

  • ISBN:9787550604049
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2011-05
  • 页数:194
  • 价格:10.40
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装
  • 开本:大32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-20 02:20:12

内容简介:

本书选择宋代著名词人柳永、秦观、周邦彦与姜夔四人*代表性的词作45首,逐一加以注释与翻译,是一本优秀的普及读物。适合文史爱好者阅读学习之用。


书籍目录:

前言

柳永(十五首)

昼夜乐(洞房记得初相遇)

鹤冲天(黄金榜上)

曲玉管(陇首云飞)

雨霖铃(寒蝉凄切)

采莲令(月华收)

倾杯(鹜落霜洲)

凤栖梧(独倚危楼风细细)

卜算子慢(江枫渐老)

……

秦观(十五首)

望海潮(星分牛斗)

其二(秦峰苍翠)

其三(梅英疏淡)

水龙吟(小楼连苑横空)

八六子(倚危亭)

梦扬州(晚云收)

满庭芳(山抹微云)

鹊桥仙(纤云弄巧)

……

周邦彦(十五首)

瑞龙吟(章台路)

解连环(怨怀无托)

满庭芳(风老莺雏)

过秦楼(水浴清蟾)

苏幕遮(燎沉香)

夜游宫(叶下斜阳照水)

花犯(粉墙低)

六丑(正单衣试酒)

兰陵王(柳阴直)

……

姜夔(十五首)

扬州慢(淮左名都)

小重山令(人绕湘皋月坠时)

浣溪沙(著酒行行满袂风)

踏莎行(燕燕轻盈)

点绛唇(燕雁无心)

长亭怨慢(渐吹尽、枝头香絮)

暗香(旧时月色)

疏影(苔枝缀玉)

……

编纂始末

 

丛书总目

 


作者介绍:

王晓波:四川大学教授,文史专家。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

柳永

     昼夜乐

    

这是一位妓女思念她心上人的词。上片回忆从前欢会热恋的情景,下片抒写今日离别相思的痴情。它直抒胸臆,毫无顾忌、真实而显著地表现了当时善良的妓女对爱情追求的矛盾苦闷,曲折地传达出这些不幸女性对正常爱情生活的向往。

    

洞房记得初相遇(洞房:深邃的内室。),便只合(只合:只应该。)、长相聚。何期小会幽欢,变作离情别绪。况值阑珊春色暮(阑珊(lánshān兰杉):衰落、将尽的意思。),对满目、乱花狂絮。直恐好风光(直恐:简直害怕。),尽随伊归去(伊:他,指心上人。)。一场寂寞凭谁诉(凭:依靠,对着。)?算前言(算:料定。)、总轻负。早知恁地难拚(恁(rèn饪)地难拚:如此难以割舍。)、悔不当时留住(当时留住:留在妓院,不让他离开。)。其奈风流端正外,更别有、系人心处。一日不思量,也攒眉千度(攒眉:皱眉。)。

     【翻译】

     记得洞房中初次相遇,

     便觉得只该永远相聚。

     哪里期望那短短相会,偷偷欢爱,

     会变成了这千种离情,万种别绪。

     何况当时残春将过,

     满眼是,乱落的花儿,狂飞的柳絮。

     简直就只怕大好春光,

     尽都随他归去。

     如今这一番寂寞,叫我向谁倾诉?

     我料定从前的诺言,总是轻轻辜负。

     早知道,我这样地难舍忘不了他,

     真后悔当初我没有将他留住。

     怎奈他不单风流又端正,

     更有一种说不出的动人心处。

     只要一天不想他,

     我也会皱眉千次多痛苦!

     鹤冲天

    

这首词抒泄科举落第的不平,表现作者玩世不恭、放浪形骸的人生态度,显示了他狂傲洒脱的性格,以及市民意识的思想根源。据南宋吴曾《能改斋漫录》卷十六记载这首词传播出去后,作者又参加考试,本已考中,但宋仁宗把他除名,说:“且去浅斟低唱,何要浮名!”可见它相当大胆地触犯封建统治的尊严、甘为封建阶级贰臣逆子的反抗精神。但也应当看到,这反抗行为是颓放的、扭曲的、畸形的。

    

黄金榜上(黄金榜:科举考试录取的名榜。相传战国时燕昭王筑台于易水之滨,置千金于其上,以招聘贤士,后世称为“黄金台”。这里用来比喻科举本寓招贤之义。),偶失龙头望(龙头:状元的别称。与“鳌头”义同。)。明代暂遗贤,如何向(如何向:怎么办。)?未遂风云便(风云:比喻人的际遇。《易经》“乾卦”说:“云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”后世以龙虎遇会风云,比喻人才恰逢机遇。便:顺利。),争不恣游狂荡(争:怎。恣:放任。)?何须论得丧!才子词人,自是白衣卿相(白衣:古代平民身着白衣,因以称无功名的人,犹如称“布衣”。白衣卿相:是说虽然没有功名,但与功名显赫的上卿宰相一样称心如意。)!

   

烟花巷陌(烟花巷陌:指妓院所在街巷。),依约丹青屏障(丹青屏障:指妓院里雕画屏风之类。)。幸有意中人,堪寻访。且恁偎红倚翠(恁(rèn饪):这样。),风流事,平生畅。青春都一饷(都:总共。饷:通“晌”,一会儿。)。忍把浮名,换了浅斟低唱!

     【翻译】

     金榜无名,偶然失去状元的希望。

     圣明时代,暂时漏掉贤才,

     有什么办法可想?

     不得顺利实现风云会合的理想,

     怎不能放任遨游纵情放荡?

     何必计较得失短长!

     就做一个才子词人,

     自然是个一身布衣的公卿宰相。

     来到烟花迷濛的街巷小路,

     隐约看见院落里彩绘的屏障。

     幸好这里有我的意中人,

     值得我去寻访。

     聊且这样依偎着穿红着绿的佳人,

     这风流韵事,

     也使我一生情怀欢畅。

     青春年华总是转瞬即逝,

     索性把那浮名丢一旁,

     换来了慢慢儿斟酒,轻轻儿吟唱。

     ……



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

编辑推荐

柳永、秦观、周邦彦、姜夔,宋代四位*卖座的“流行歌手”的联袂演出!


书籍介绍

《宋四家词选译(修订版)》内容简介:宋代是词的全盛时期。柳永、秦观、周邦彦、姜夔,是两宋词坛上享有盛名、很有影响的四大作家。他们对宋词的发展和创造都作出了重大的贡献。柳、秦、周、姜虽然生活的年代不同,但他们个人的遭遇却有某些相似之处。柳、秦二人一生道路坎坷曲折,仕途极不顺利。周邦彦则是“浮沉州县”(王明清《挥麈馀话》卷一),“飘零不偶”(《重进汴都赋表》);即使还朝任职,也是一个郁郁不得志的“京华倦客”;直到晚年,仕途才稍为显达。


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:6分

  • 文笔流畅:5分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:4分

  • 知识广度:6分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:8分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:9分


网站评分

  • 书籍多样性:6分

  • 书籍信息完全性:8分

  • 网站更新速度:3分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:6分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:8分

  • 安全性:7分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:5分


下载点评

  • 不亏(70+)
  • 差评少(582+)
  • 无多页(102+)
  • 简单(126+)
  • 一般般(200+)
  • 体验好(263+)
  • 图书多(275+)
  • 内容齐全(403+)
  • 全格式(297+)
  • 傻瓜式服务(130+)
  • 速度快(434+)
  • 博大精深(519+)

下载评价

  • 网友 养***秋: ( 2024-12-31 08:26:14 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 石***烟: ( 2024-12-31 16:43:03 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 游***钰: ( 2024-12-30 07:40:41 )

    用了才知道好用,推荐!太好用了

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-28 16:02:04 )

    五星好评哦

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-06 09:47:07 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 宫***凡: ( 2025-01-12 00:38:31 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 寇***音: ( 2025-01-15 15:59:46 )

    好,真的挺使用的!

  • 网友 通***蕊: ( 2024-12-25 13:30:29 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 寿***芳: ( 2024-12-28 01:19:30 )

    可以在线转化哦

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-23 06:56:05 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好


随机推荐